投之以木桃報之以瓊瑤的全詩

來源:趣味百科館 2.52W

《木瓜》譯文:

你將木瓜投贈給我,我拿瓊琚作爲回報。不是爲了答謝你,珍重情意永相好。

你將木桃投贈於我,我拿瓊瑤作回報。不是爲了答謝你,珍重情意永相好。

你將木李投贈我,我拿瓊玖作回報。不是爲了答謝你,珍重情意永相好。

投之以木桃報之以瓊瑤的全詩

賞析:

《木瓜》一詩,從章句結構上看,很有特色。詩中作者沒有用《詩經》中最典型的四字句,營造出一種跌宕有致的韻味,在歌唱時易於取得聲情並茂的效果。這首詩在語句上具有極高的重疊復沓程度,極具特色。

“投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以爲好也。”你贈送給我的是木瓜果子,我回贈給你的是“瓊琚”,表明回報的東西價值要比受贈的東昂貴得多,體現了人類的高尚情感,這種情感包括愛情,也包括親情、友情。這種情感注重的是考慮對方的心理,力求使對方心裏獲得平衡與滿足,以求彼此間心心相印,因而回贈的東西及其價值的高低在此看重的是它的象徵意義,表達的是對他人對自己的情意的珍視,是愛慕之情的表露,所以說“匪報也,永以爲好也”。

熱門標籤