一支梨花壓海棠什麼意思

來源:趣味百科館 3.21W

“一支梨花壓海棠”的意思就是老夫少妻,是“老牛吃嫩草”比較委婉的說法。梨花是白色的,而海棠鮮紅嬌嫩,暗指一個白髮老者娶了一少女爲妻。

一支梨花壓海棠什麼意思

蘇軾的好友張先,年逾80,娶一18歲美貌少女爲妾。蘇軾遂作詩曰“十八新娘八十郎,蒼蒼白髮對紅妝。鴛鴦被裏成雙夜,一樹梨花壓海棠。”



一枝梨花壓海棠是什麼意思啊?

一朵梨花壓海棠,指的是"老牛吃嫩草"。梨花是白色的,而海棠鮮紅嬌嫩,暗指一個白髮老者娶一少女爲妻。

典故出處:

北宋著名詞人張先(990-1078,字子野),在80歲時娶了一個18歲的小妾。

當時與張先常有詩詞唱和的蘇軾隨着衆多朋友去拜訪他,問老先生得此美眷有何感想,張先於是隨口唸道:"我年八十卿十八,卿是紅顏我白髮。與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲。"

風趣幽默的蘇東坡則當即和一首:"十八新娘八十郎,蒼蒼白髮對紅妝。鴛鴦被裏成雙夜,一樹梨花壓海棠 ."

梨花指的是白髮的丈夫,海棠指的是紅顏少婦,一個"壓"道盡無數未說之語!

由此可見,"一樹梨花壓海棠"就是"老牛吃嫩草"的詩性表述。

擴展資料:

張先“能詩及樂府,至老不衰”(《石林詩話》卷下)。 其詞內容大多反映士大夫的詩酒生活和男女之情,對都市社會生活也有所反映,語言工巧。他以登山臨水、創作詩詞自娛。詞與柳永齊名,擅長小令,亦作慢詞。其詞含蓄工巧,情韻濃郁。題材大多爲男歡女愛、相思離別,或反映封建士大夫的閒適生活。一些清新深婉的小詞寫得很有情韻。

《一叢花令》中有“沉恨細思,不如桃杏,猶解嫁東風”之句,比擬新穎而饒有風趣,可謂刻劃閨中怨女的心理活動極爲細膩而又生動,從而擁有“桃杏嫁東風郎中”的雅號(具見阿袁《宋詞故事——意中人慾弄花影》)。賀裳在《皺水軒詞話》中評此詞尤爲“無理而妙”。他的詩歌在當時也享有盛名。

其詞意韻恬淡,意象繁富,內在凝練,於兩宋婉約詞史上影響巨大,他是使詞由小令轉向慢詞的過渡過程中的一個不能忽視的功臣。張先詞在藝術上的一個重要特徵是,善於以工巧之筆表現一種朦朧的美。他以善於用“影”字著名。宋祁很讚賞他《天仙子》中的“雲破月來花弄影”,稱之爲“雲破月來花弄影郎中”(《苕溪漁隱叢話》前集卷三十七引《遯齋閒覽》)。清末詞學理論家陳廷焯評張子野詞雲:“纔不大而情有餘,別於秦、柳、晏、歐諸家,獨開妙境,詞壇中不可無此一家。”(《詞壇叢話》)

陳廷焯又稱:“張子野詞,古今一大轉移也。前此則爲晏、歐、爲溫、韋,體段雖具,聲色未開。後此則爲秦、柳,爲蘇、辛,爲美成(周邦彥)、白石(姜夔),發揚蹈厲,氣局一新,而古意漸失。子野適得其中,有含蓄處,亦有發越處。但含蓄不似溫、韋,發越亦不似豪蘇膩柳。規模雖隘,氣格卻近古。自子野後一千年來、溫、韋之風不作矣。亦令我思子野不置。”(《白雨齋詞話》)恰當地指出了張先在詞史上的地位。

”一樹梨花壓海棠”是什麼意思?

"一樹梨花壓海棠"是"老牛吃嫩草"的委婉說法:梨花是白色的,喻指白髮老男人;海棠是紅色的,喻指紅顏少婦。一個"壓"字,曖昧至極。

這句話出自蘇軾調侃好友張先八十歲時迎娶十八歲小妾所作的一首詩,原詩如下:

十八新娘八十郎,

蒼蒼白髮對紅妝。

鴛鴦被裏成雙夜,

一樹梨花壓海棠。

人物簡介

1、蘇軾:

蘇軾(1037—1101),字子瞻,又字和仲,號東坡居士,眉州眉山(今四川眉山市)人,中國北宋文豪,“三蘇”家族成員之一,“唐宋八大家”之一。其詩,詞,賦,散文均成就極高,且善書法和繪畫,是中國文學藝術史上罕見的全才,也是中國數千年歷史上被公認文學藝術造詣最傑出的大家之一。其散文與歐陽修並稱歐蘇;詩與黃庭堅並稱蘇黃,又與陸游並稱蘇陸;詞與辛棄疾並稱蘇辛;其畫則開創了湖州畫派。現存詩3900餘首,代表作品有《水調歌頭·明月幾時有》、《念奴嬌·赤壁懷古》、《赤壁賦》等。

2、張先:

張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱"張安陸"。天聖八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用"影"字,世稱張三影。

一樹梨花壓海棠什麼意思

一樹梨花壓海棠的意思是:滿樹的梨花將海棠花給壓落了,現在一般用來形容老夫少妻。該詩句出自北宋文學家、書法家、美食家蘇東坡的《戲張先》,這是一首調侃友人的詩,作者蘇東坡調侃朋友張生八十歲的時候還要娶一位十八歲的姑娘。全詩如下:

十八新娘八十郎,蒼蒼白髮對紅妝。

鴛鴦被裏成雙夜,一樹梨花壓海棠。

一樹梨花壓海棠什麼意思?

01

“一樹梨花壓海棠”是民間故事裏的一句詩,用來調侃老年丈夫娶年輕妻子。該詩流傳最廣的版本是:十八新娘八十郎,蒼蒼白髮對紅妝。鴛鴦被裏成雙夜,一樹梨花壓海棠。

“一樹梨花壓海棠”是民間故事裏的一句詩,化用自元稹詩《白衣裳二首》的“一朵梨花壓象牀”,用來調侃老年丈夫娶年輕妻子。該詩有多種版本,其中流傳最廣的是:十八新娘八十郎,蒼蒼白髮對紅妝。鴛鴦被裏成雙夜,一樹梨花壓海棠。

網上有人把“一樹梨花壓海棠”當作是蘇軾調侃張先納妾的作品,這種說法是錯的。“一樹梨花壓海棠”是廣見於明代迄今筆記小說的民間段子,目前發現的最早版本出自明代蔣一葵的《堯山堂外紀》。之後如《北華月刊》、《寄廬茶座》、《拾慧篇》等書都收錄有類似的段子,故事主人公和詩句各有不同,但都沒說作者是蘇軾,只說是民間“某翁”“浙江定海徐某”或者“滬上詩翁陳某”等所作。

直到20世紀80年代,纔出現蘇軾寫“一樹梨花壓海棠”調侃張先的說法。此說法系把民間故事與歷史事實混爲一談。蘇軾的確曾因張先納妾而相互和詩,蘇軾寫的是《張子野年八十五尚聞買妾述古令作詩》,張先的詩沒流傳下來,宋代葉夢得《石林詩話》裏收錄了兩殘句:愁似鰥魚知夜永,懶同蝴蝶爲春忙。

因爲都是寫詩調侃老年丈夫娶妻,所以在流傳過程中,典雅的原詩被更通俗、更直白的民間段子所取代,以至於造成很多人誤以爲真。

一樹梨花壓海棠是什麼意思

一樹梨花壓海棠所表達的意思就是老夫少妻。

《一樹梨花壓海棠》是民間故事裏的一句詩,化用自元稹詩《白衣裳二首》的“一朵梨花壓象牀”,這是宋代的蘇東坡爲了調侃友人張先而做的詩句,其全詩爲“十八新娘八十郎,蒼蒼白髮對紅妝。鴛鴦被裏成雙夜,一樹梨花壓海棠。”此時的張先已經八十歲高齡了,而其小妾只有十八歲,所以蘇軾借用梨花來比喻張先白髮丈夫,海棠來比喻小妾紅顏少婦,一個壓字讓人回味無窮。

“一樹梨花壓海棠”產生的背景

蘇軾有一個好友,名叫張先,是北宋時著名的詞人。據說張先一生安享富貴,詩酒風流,頗多佳話,更是在八十歲的時候還娶了一位十八歲的女子爲妾。春風得意的張先便隨即寫了一首詩:“我年八十卿十八,卿是紅顏我白髮。與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲。”

蘇軾的這首詩,便是爲了調侃好友張先,老年納妾這一行爲而作。它的大概意思是:十八歲的新娘,八十歲的新郎;一個青絲紅顏,一個白髮蒼蒼;就要在婚牀上過夜了,這真的好像一樹落英的白色梨花壓在了紅色的海棠花上。這首詩一經傳開,便因爲趣味橫生,受到了廣爲流傳。

後來,“一樹梨花壓海棠”便常常拿來指代古代老夫少妻的說法,以及現在我們所謂的“老牛吃嫩草”這一說法,這也是蘇軾這首詩所要表達的真正意思。說到張先,還有一個令人驚訝的地方,便是他娶了這位十八歲的新娘後,便只活了八年,可在這八年裏,小妾爲他生了兩男兩女,張先死的時候,小妾更是哭的死去活來,幾年之後也鬱鬱而終。

熱門標籤