何妨吟嘯且徐行,一蓑煙雨任平生什麼意思

來源:趣味百科館 1.62W
何妨吟嘯且徐行,一蓑煙雨任平生什麼意思

何妨吟嘯且徐行”指的意思是:不妨一邊吟詠長嘯着,一邊悠然地行走。

一蓑煙雨任平生”指的意思是:一身蓑衣任憑風吹雨打,照樣過我的一生。

出處:

出自宋代蘇軾的《定風波》。

相關原文:

三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,餘獨不覺。已而遂晴,故作此詞。

莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。

料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。

相關譯文:

三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿着雨具的僕人先前離開了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這麼覺得。過了一會兒天晴了,就做了這首詞。不用注意那穿林打葉的雨聲,不妨一邊吟詠長嘯着,一邊悠然地行走。拄竹杖曳草鞋輕便勝過騎馬,這都是小事情又有什麼可怕?一身蓑衣任憑風吹雨打,照樣過我的一生。春風微涼,將我的酒意吹醒,身上略略微微感到一些寒冷,看山頭上斜陽已露出了笑臉。回頭望一眼走過來遇到風雨的地方,回去,不管它是風雨還是放晴。

相關賞析

此詞爲醉歸遇雨抒懷之作。詞人借雨中瀟灑徐行之舉動,表現了雖處逆境屢遭挫折而不畏懼不頹喪的倔強性格和曠達胸懷。全詞即景生情,語言詼諧。首句莫聽穿林打葉聲”,一方面渲染出雨驟風狂,另一方面又以莫聽”二字點明外物不足縈懷之意。何妨吟嘯且徐行”,是前一句的延伸。在雨中照常舒徐行步,呼應小序同行皆狼狽,餘獨不覺”,又引出下文誰怕”即不怕來。徐行而又吟嘯,是加倍寫;何妨”二字透出一點俏皮,更增加挑戰色彩。竹杖芒鞋行走在風雨中,本是一種艱辛的生活,而蘇軾卻走得那麼瀟灑、悠閒。對於這種生活,他進一步激勵自己:誰怕?”意思是說,我不怕這種艱辛和磨難。這是一句反問句,意在強調這種生活態度。爲什麼要強調這種生活態度呢?因爲對於蘇軾,這就是他一生的生活態度,所以他說:一蓑煙雨任平生”。一蓑煙雨”,是說整個蓑衣都在煙雨中,實際上是說他的全身都在風吹雨打之中。這一蓑煙雨”也象徵人生的風雨、政治的風雨。而任平生”,是說一生任憑風吹雨打,而始終那樣的從容、鎮定、達觀。

熱門標籤