夜來攜手夢同遊,晨起盈巾淚莫收什麼意思

來源:趣味百科館 1.3W

夜來攜手夢同遊,晨起盈巾淚莫收的意思是:夜裏做夢與你攜手共同遊玩,早晨醒來淚水流滿巾也止不住。出自唐代白居易的《夢微之》,這是白居易在元稹離世九年後所做的一首悼亡詩。微之指的是元稹,與白居易同科及第,並結爲終生詩友。

夜來攜手夢同遊,晨起盈巾淚莫收什麼意思

原文

《夢微之》

夜來攜手夢同遊,晨起盈巾淚莫收。

漳浦老身三度病,咸陽宿草八回秋。

君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。

阿衛韓郎相次去,夜臺茫昧得知不?

譯文

夜裏做夢與你攜手共同遊玩,早晨醒來淚水流滿巾也止不住。

在漳浦我三次生病,長安城草生草長已經八個年頭。

想你逝去九泉屍骨已經化成泥沙,我還暫時寄住人間白髮滿頭。

阿衛韓郎已經先後去世,黃泉渺茫昏暗能夠知曉嗎?

註釋

微之:唐朝詩人元稹(779-831),字微之,與白居易同科及第,並結爲終生詩友。

漳浦:地名,在今福建漳州南部。

宿草:指墓地上隔年的草,用爲悼念亡友之辭朋友之墓,有宿草而不哭焉。

君埋泉下:指微之去世。

阿衛:微之的小兒子。

韓郎:微之的愛婿。

夜臺:指墳墓,因爲閉於墳墓,不見光明,所以稱爲夜臺,後來也用來指代陰間。

茫昧:模糊不清。

賞析

這首《夢微之》是白居易在元稹離世九年後所做的一首悼亡詩。

“夜來攜手夢同遊,晨起盈巾淚莫收”。夢中樂天與微之重逢,二人攜手同遊,他們可能意氣風發地暢談天下大事、黎明蒼生;可能痛斥那宦海風波、官場污濁;可能恥笑那魑魅小人、假義君子……可是夢總有醒來的時候!淚水打溼了樂天的絹帕,老淚縱橫也無心擦拭了。時年,樂天已經是一位風燭殘年的老人。他想起了元稹當年還和過他的一首詩,詩中有這麼兩句:“我今因病魂顛倒,唯夢閒人不夢君”。確實,生時不能相見,夢見還可以慰藉相思,夢不見是悲痛的!可是,死後故人夢更是痛徹心扉!明知此生不能再見,卻又一遍遍回憶着逝去的時光,每每回憶一次都是一遍強於一遍的無奈憂傷!死亡,切斷了所有一切可能的念想!

熱門標籤