黄鹤楼原文翻译
来源:趣味百科馆 1.45W
作者简介:
崔颢是唐代著名诗人,在唐玄宗开元十一年的时候考中进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。他的作品激昂豪放,气势宏伟,其中《黄鹤楼》最为出名,连李白都为之搁笔。
《黄鹤楼》:
唐·崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
译文:
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼。
黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云悠悠。
汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。
暮色渐渐漫起,哪里是我的家乡?江面烟波渺渺让人更生烦愁。
赏析:
《黄鹤楼》的第一句表明了诗人对黄鹤楼的美好憧憬,但是去了之后发现就是一座普通的江楼,表明了心中落差,也为乡愁情节的抒发作了铺垫。三、四句作者通过白云的衬托抒发了自己岁月难再、世事茫然的空幻感,也为下文写乡关难归的无限愁思铺垫。五、六句写了诗人所见之景,描绘了一个空明、悠远的画面,最后两句则是与开篇的暗喻相互照应,表达出诗人日暮时分登黄鹤楼的心情,抒发出作者的思乡之情。