向察眾人之議 專欲誤將軍翻譯

來源:趣味百科館 1.11W

向察眾人之議,專欲誤將軍翻譯為:剛才考察眾人的議論,完全是要誤害將軍。這句話出自《三國志魯肅傳》,是屬於人物傳記類文言文,講述的是三國時期有關魯肅平生的一些事件。

向察眾人之議 專欲誤將軍翻譯

原文節選:

欲東會權得曹公欲東之問,與諸將議,皆勸權迎之,而肅獨不言。權起更衣,肅追於宇下,權知其意,執肅手曰:"卿欲何言?"肅對曰:"向察眾人之議,專欲誤將軍,不足與圖大事。今肅可迎操耳,如將軍,不可也。何以言之?今肅迎操,操當以肅還付鄉黨,品其名位,猶不失下曹從事,乘犢車,從吏卒,交遊士林,累官故不失州郡也。將軍迎操,欲安所歸?原早定大計,莫用眾人之議也。"權歎息曰:"此諸人持議,甚失孤望;今卿廓開大計,正與孤同,此天以卿賜我也。

譯文:

適逢孫權得到曹操要東征的消息,就和眾將領商議,眾人都勸孫權投降曹操,而只有魯肅沒有説話。孫權起身上廁所,魯肅追到屋檐下,孫權知道他的心意,握住他的手説:"您想説什麼?"魯肅回答説:"剛才考察眾人的議論,完全是要誤害將軍,不值得和他們謀議大事。現在只有像魯肅我這樣的人可以投降曹操,而將軍您卻不行。為什麼這樣説呢?現在我投降曹操,曹操會把我送回鄉里,品評我的名位,還可能會做下曹從事那樣的小官,乘坐牛車,隨帶吏卒,與士大夫們交遊,逐級升遷還可能會做州郡的長官。如果將軍您投降曹操,想要在哪裏安身呢?希望您早定大計,不要採納眾人的意見。"孫權歎息説:"這些人的主張,使我很失望;現在您闡明大計,正和我的心意相同,這是上天把您賜給我的啊。"

熱門標籤