real和really有什麼區別
來源:趣味百科館 1.31W
我們在學習英語的時候經常會遇到相近的詞,比如real和really,那這兩個詞有什麼區別呢?
一、詞義廣泛性不一樣
real
英 [ˈri:əl] 美 [ˈriəl, ril]
1、adj.真的;真實的,現實的;事實上的;真誠的
2、adv.真正,實在;確實地
3、n.實在,現實;實數
really
英 [ˈri:əli] 美 [ˈriəˌli, ˈrili]
adv.實際上;真,真正;實在,果真;事實上
二、詞彙搭配不一樣
real
1、real fears 確實恐懼
2、real illnesses 的確病了
3、real knowledge 真知
really
1、really cold 非常冷
2、really fast 非常快
3、really long 非常長
三、詞語用法不一樣
real可用於有形的人和物,也可用於無形的人和物,可指實際存在的,是自然生成的;也可表示“名”與“實”相符;在表示藝術塑造的與實際存在的很相像時可譯作“逼真的”;用於飲料或食品時,是指以最可靠的傳統方式製作的,純正的、地道的。
really的基本意思是“真正地,確實地”,通常用於預料對方會有不同意見的場合,因而含有“確實如此,不騙你”的意思,有時也用於表示驚奇或含蓄的懷疑。really也可作“很,十分”解。