物是人非事事休,欲語淚先流是什麼意思

來源:趣味百科館 1.54W
物是人非事事休,欲語淚先流是什麼意思

物是人非事事休,欲語淚先流”的意思是:景物依舊,人事已變,一切事情都已經完結。想要傾訴自己的感慨,還未開口,眼淚先流下來。

物是人非:事物依舊在,人不似往昔了。該句出自宋代女詞人李清照創作的一首詞《武陵春·春晚》。

這裏李清照寫淚,先以欲語”作爲鋪墊,然後讓淚奪眶而出,簡單五個字,下語看似平易,用意卻無比精深,把那種難以控制的滿腹憂愁一下子傾瀉出來,感人肺腑、動人心絃。

原文:

武陵春⑴

風住塵香花已盡⑵,日晚倦梳頭⑶。物是人非事事休⑷,欲語淚先流⑸。

聞說雙溪春尚好⑹,也擬泛輕舟⑺。只恐雙溪舴艋舟⑻,載不動許多愁⑼。

譯文:

風停了,塵土裏帶有花的香氣,花兒已凋落殆盡。日頭已經升的老高,我卻懶得來梳妝。景物依舊,人事已變,一切事情都已經完結。想要傾訴自己的感慨,還未開口,眼淚先流下來。聽說雙溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,怕是載不動我內心沉重的憂愁啊。

註釋:

⑴武陵春:詞牌名。

⑵塵香:落花觸地,塵土也沾染上落花的香氣。花已盡:《詞譜》、清萬樹《詞律》作春已盡”。

⑶日晚:《花草粹編》作日落”,《詞譜》、《詞彙》、清萬樹《詞律》作日曉”。梳頭:古代的婦女習慣,起牀後的第一件事是梳妝打扮。

⑷物是人非:事物依舊在,人不似往昔了。

⑸淚先:《彤管遺編》《彤管摘奇》作淚珠”,沈際飛《本草堂詩餘》注:一作珠,誤”。《崇禎歷城縣志》作欲淚先流”,誤刪語”字。

⑹聞說:清葉申薌輯《天籟軒詞選》作聞道”。雙溪:水名,在浙江金華,是唐宋時有名的風光佳麗的遊覽勝地。有東港、南港兩水匯於金華城南,故曰雙溪”。

⑺也擬:也想、也打算。擬,準備、打算。輕舟:《匯選歷代名賢詞府》、清陸昶《歷朝名媛詩詞》作扁舟”。

⑻舴(zé)艋(měng)舟:小船,兩頭尖如蚱蜢。

賞析

這首《武陵春》是作者中年孀居後所作,非一般的閨情閨怨詞所能比。這首詞借暮春之景,寫出了詞人內心深處的苦悶和憂愁。全詞一長三嘆,語言優美,意境,有言盡而意不盡之美。

創作背景:

這首詞是公元1135年(宋高宗紹興五年)李清照避難浙江金華時所作。

其時金兵進犯,丈夫既已病故,家藏的金石文物也散失殆盡,作者孑然一身,在連天烽火中飄泊流寓,歷盡世路崎嶇和人生坎坷,處境悽慘,內心極其悲痛。

作者介紹:

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日),號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有千古第一才女”之稱。早期生活優裕,李清照出生於書香門第,早期生活優裕。其父李格非藏書甚富,她小時候就在良好的家庭環境中打下文學基礎。出嫁後與夫趙明誠共同致力於書畫金石的蒐集整理。金兵入據中原時,流寓南方,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。有《李易安集》《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人輯有《漱玉集》《漱玉詞》。今有《李清照集》輯本。

熱門標籤