surprised和stunned有什麼區別

來源:趣味百科館 3.12W

surprised和stunned區別是:1、側重點不同。surprised側重於因未預料或意外的事而引起的驚奇之感。stunned側重於因極度驚訝而不知所措,目瞪口呆,語氣最強。2、意思不同。surprised意思有驚訝;驚奇;驚喜;使驚奇;突然;突然襲擊;驚訝地發現。stunned意思有震驚的;驚訝的。3、用法不同。surprised可用作名詞、動詞。stunned用作形容詞。

surprised和stunned有什麼區別

surprise是及物動詞,其賓語常是人稱代詞。接名詞、代詞或以現在分詞充當補足語的複合賓語。

surprise後接介詞at表示“對…感到驚訝”;後接介詞from表示“出其不意使…說了”;後接介詞into表示“出其不意地使人…”;後接介詞with表示“以…使某人驚奇”。

surprise的現在分詞作表語時含主動意義,主語一般是物。常採用以it作形式主語的結構,其真正主語由that引出。

surprise的過去分詞作表語時含被動意義,主語一般是人,後接由介詞at引導的短語、動詞不定式或that/wh-從句,表示“對…感到驚奇”。




surprised和stunned的區別是什麼,謝謝

stunned ADJ 驚呆的

例:

When they told me she was missing I was totally stunned.

當他們告訴我她不見了時,我完全驚呆了。

astonish和surprise有什麼區別

surprised指遇到了至少是暫時的令人震驚的事物,它可能指也可能不指令人愉快的事物.也可指一定道義上的譴責,如I am surprised at you!.

astonished是個語氣較強的詞,表示一個人對意外事件作出超乎尋常的反映.

amazed指面對一項不可能發生的或將來必會發生的事情所產生的驚異與惶恐.

astounded和較通俗的flabbergasted均指極端難以置信.

stunned表示震驚以致不能言語.

surprise和surprised的區別

surprise和surprised的區別:意思不同、用法不同、側重點不同

一、意思不同

rise意思:驚奇;驚喜;驚訝

rised意思:驚訝的,吃驚的,驚奇的

二、用法不同

rise用法:其賓語常是人稱代詞。接名詞、代詞或以現在分詞充當補足語的複合賓語。

例句:

John turned around and looked at me in surprise.

約翰轉過身來,驚奇地望着我。

rised用法:作表語時含被動意義,主語一般是人,後接由介詞at引導的短語、動詞不定式或that/wh-從句,表示“對…感到驚奇”。

例句:

What surprised me be that she speak French so well.

使我感到驚奇的是她法語說得那麼好。

三、側重點不同

rise側重點:作名詞,表示驚奇。

rised側重點:作形容詞,表示什麼令某人吃驚的。

英語單詞詞意辨析

這一對對都是近義詞。學英語的人都知道,查英文單詞,要看其英英解釋:

6. 拒絕。refuse態度較強硬,decline有“婉拒”之意。

7. surprised吃驚的,驚訝的。stunned呆若木雞的,震驚的,比前者吃驚程度深。

8. fat 肥胖的,長膘那種。stout 是“壯”,長肌肉那種,可翻譯成“粗壯的,結實的”。

9. 謙虛的。兩者原意不同,modest原意是適度的,不多也不少不卑不亢的;humble原意是地位低下或身份卑微的。所以modest是褒義,humble是貶義。

every/everyone: 人數在三或三以上。例如:everyone of the three boys

each:人數在二或二以上,也就是說二三四五...都可以。each範圍廣於every。

10. 嘗試。 try to do有“盡最大努力”的意思。attempt有“企圖”之意,attempt英文解釋中有一句“especially without succeeding”,所以attempt常常用於貶義。

11. pity“遺憾”之意,衍生出“同情”之意。sympathy同情,有“共鳴”之意。

12. famous 聲名遠揚的,褒義詞。 notorious 臭名昭著的,貶義詞

13. old老的。elder年長的,輩分大的,這明顯是個“委婉語”

surprise, astonish有什麼區別嗎?

surprised指遇到了至少是暫時的令人震驚的事物,它可能指也可能不指令人愉快的事物。也可指一定道義上的譴責,如I am surprised at you!。

astonished是個語氣較強的詞,表示一個人對意外事件作出超乎尋常的反映。

amazed指面對一項不可能發生的或將來必會發生的事情所產生的驚異與惶恐。

astounded和較通俗的flabbergasted均指極端難以置信。

stunned表示震驚以致不能言語。

以上各詞的動詞形式的區別同上。

熱門標籤