從《學弈》明白了什麼道理

來源:趣味百科館 1.9W
從《學弈》明白了什麼道理

秋,是全國最善於下棋的人。原文 弈秋,通國②之善弈者也。使弈秋誨③二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之爲聽④;一人雖聽之,一心以爲有鴻鵠將至⑤,思援弓繳⑥而射之。

1、雖與之俱學,弗若之矣⑦。

2、爲是其智弗若與⑧?曰:非然⑨也。

3、”註釋 ①選自《孟子·告子上》。

4、弈秋,當時的圍棋高手。

7、因善於下圍棋,所以叫“弈秋”。

10、 ③〔誨〕教導、指導。

11、 ④〔惟弈秋之爲聽〕即“惟弈秋是聽”,完全按照老師說的去做。

12、 ⑤〔一心以爲有鴻鵠將至〕一心想着有隻天鵝要飛過來。

14、 ⑥〔思援弓繳(zhuó)而射之〕想着取弓箭把那天鵝射下來。

16、繳,系在箭上的生絲線。

17、箭射出去,可以靠它收回來。

18、 ⑦〔弗若之矣〕不如那個專心致志的人。

20、之,指那個專心致志的人。

21、 ⑧〔爲是其智弗若與〕(難道)認爲這個人的智力不及那個人嗎?爲,通“謂”,認爲。

23、 ⑨〔非然〕不是這樣。

25、 ⑩弈秋:弈,指下爲期.一個叫"秋"的善於下棋的人 ⒒鴻鵠:大雁、天鵝類的鳥。

26、 ⒓俱:一同,一起 ⒔爲是:爲,同“謂”,說。

29、 ⒕與:語氣助詞,相當於“嗎”。

30、譯文 弈秋是全國最善於下棋的人。

31、讓弈秋教兩個人下棋,其中一個人專心致志,只聽弈秋的教導;而另一個人雖然也聽講,可是他心裏卻想着天上有天鵝要飛過,怎樣拿弓箭去射它。

32、這個人雖然和那個專心致志的人在一起學習,成績卻不如那個人。

33、是他的智力不如前一個人嗎?回答說:不是這樣的。

熱門標籤