關於註釋的百科

楊震四知的文言文翻譯及註釋
1、這篇文章告訴我們人要做到於心無愧,就是傳統的“暗室不欺心”。2、不能以為別人不知道就可以做不該做的事,要講究廉潔。3、《楊震四知》文言文翻譯(楊)震少好學,大將軍鄧騭聞其賢而闢(bi)之,舉茂才,四遷荊州刺史、東萊太守...
何陋軒記翻譯及註釋
《何陋軒記》的翻譯是:當初,孔子想搬到九夷邊遠之地去住,別人都認為那裏簡陋落後。孔子説:君子居住在那裏,有什麼簡陋的呢?王守仁因罪被貶龍場,龍場在上古蔡國屬地以外的邊遠地區。人們都以為我來自京城,一定會嫌棄這裏簡陋,...
敕勒歌的意思和註釋
敕勒歌的意思和註釋是:陰山腳下有敕勒族生活的大平原。敕勒川的天空與大地相連,看起來好像牧民們居住的氈帳一般。藍天下的草原都翻滾着綠色的波瀾,那風吹到草低處,有一羣羣的牛羊時隱時現。説天空如氈制的圓頂大帳篷,蓋住...
陸元方賣宅文言文翻譯註釋
陸元方賣宅文言文翻譯:陸少保,字叫元方,在洛陽城賣一棟房子,陸家人要接受錢款,買者要求拜見。於是元方告訴那人説這房子非常好,但沒有排水道而已啊。買者聽到後,立即推辭不買了。小輩們因此埋怨起來,元方説你們不能這樣,這是欺...
古詩村晚的意思及註釋
譯文在一個長滿水草的池塘裏,池水灌得滿滿的,山銜住落日淹沒了水波。放牛的孩子橫坐在牛背上,隨意地用短笛吹奏着不成調的的樂曲。註釋陂(bēi):池塘的岸。銜:口裏含着。本文指落日西沉,半掛在山腰,像被山咬住了。浸:淹沒。寒漪...
城府極深字義註釋是什麼
1、城府《宋史·傅堯俞傳》,比喻令人難以揣測的深遠用心。城府原意是指一個城市或一家府院(過去地主和資本家的私家住宅佔地面積都很大,比如紅樓夢中的賈府),説一個人很有城府是形容人的胸懷很寬廣,很有包容性,很能理解和體...
遊岳陽樓記翻譯和註釋
《遊岳陽樓記》的翻譯是:慶曆四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴大它原有的規模,把唐代名家和當代人的賦刻在它上面。囑託我寫一篇文...
養魚記翻譯及註釋
《養魚記》原文:折檐之前有隙地,方四五丈,直對非非堂。修竹環繞蔭映,未嘗植物。因洿以為池,不方不圓,任其地形;不甃不築,全其自然。縱鍤以浚之,汲井以盈之。湛乎汪洋,晶乎清明。微風而波,無波而平。若星若月,精彩下入。予偃息其...
啞孝子文言文翻譯註釋
啞孝子文言文講述了一名不會説話的孝子的故事,告誡人們孝順父母的人,別人都尊敬他。相反不孝順父母的人,即使腰纏萬貫,也會遭人蔑視。做人要孝順父母,盡心奉養父母。全文內容:崔長生,生而啞,性至孝,人呼“啞孝子”。孝子既啞,左...
死灰復燃文言文翻譯註釋
韓安國説:“死灰難道就不會復燃嗎?”田甲説:“要是再燃燒就澆滅它。”過了不久,樑國內史的職位空缺,漢朝廷派使者任命韓安國為樑國內史,從囚徒中起家擔任二千石級的官員。田甲棄官逃跑了。註釋:1、韓安國:字長孺,西漢樑國成...
金城北樓翻譯及註釋
《金城北樓》的翻譯是:在北樓上往西望去,滿眼是晴朗的天空,浩浩的流水依傍着連綿的山峯,那秀麗的景色勝過圖畫。湍瀨之上,急奔的水流好像離弦之箭的破空聲;高掛在城頭上空的一彎月亮形同一張懸着的彎弓。垂下釣竿我不由十...
寡人之於國也原文及翻譯及註釋
《寡人之於國也》原文:梁惠王曰:“寡人之於國也,盡心焉耳矣。河內兇,則移其民於河東,移其粟於河內;河東兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?”孟子對曰:“王好戰,請以戰喻。填然鼓之,兵...
蔡文姬求情文言文翻譯註釋
《蔡文姬求情》的翻譯是:董祀作屯田都尉的官職,觸犯法律被判決死罪。蔡文姬面見曹操請求赦免他。當時大臣、名士以及從遠方外國來的使者滿滿的坐在殿裏。曹操對他的客人們説:蔡伯喈的女兒就在門外,今天我請諸位見一見。蔡...
Word怎麼增加和刪除註釋
在Word裏修改內容時,我們經常需要在修改的地方增加註釋。那麼在word中阿赫增加和刪除註釋呢?下面我們就來學習一下。我們選中需要添加註釋的文字,點擊工具欄中的【插入】,在下拉菜單中選擇【批註】,就跳出了插入註釋的對話...
浪淘沙其一的意思和註釋
1、《浪淘沙·其一》是唐代文學家劉禹錫的詩作品,這首絕句模仿淘金者的口吻,表明他們對淘金生涯的厭惡和對美好生活的嚮往。2、《浪淘沙·其一》全詩九曲黃河萬里沙,浪淘風簸自天涯。3、如今直上銀河去,同到牽牛織女家。4...
白雲亭文言文翻譯註釋
白雲亭《陸游:入蜀記》謁寇萊公祠堂,登秋風亭,下臨江山。是日重陰微雪,天氣飂飃,復觀亭名,使人悵然,始有流落天涯之歎。遂登雙柏堂、白雲亭。堂下舊有萊公所植柏,今已槁死。然南山重複,秀麗可愛。白雲亭則天下幽奇絕境,羣山環擁...
冬青樹上掛凌霄的註釋
1、“冬青樹上掛凌霄”的註釋是在冬青樹上掛了凌霄花。2、該句出自唐代詩人顧況《行路難三首》:“冬青樹上掛凌霄,歲晏花凋樹不凋。3、凡物各自有根本,種禾終不生豆苗。4、”釋意:冬青樹等事物各有自己的特性,不同的特性有...
黃牛灘文言文翻譯註釋
文言文黃牛灘講述了黃牛灘及有關的歷史遺蹟。還記錄了不少碑刻墨跡和漁歌民謠,文筆絢爛,語言清麗,具有較高的文學價值。以及人們對征服大自然的美麗想象,黃牛象徵着人民改造河山的偉大創造力。原文內容:江水又東,逕黃牛山下...
臧穀亡羊文言文翻譯及註釋
《臧穀亡羊》文言文翻譯:臧和谷兩個人一起去放羊,把羊全丟了。問臧幹什麼事情去了,説是拿着竹簡在讀書;問谷幹什麼事情去了,説是在和別人擲骰子游戲。他們兩個人乾的事情不相同,但在丟失羊這一點上卻是相同的。註釋:臧:男僕...
水調歌頭翻譯及註釋
蘇軾《水調歌頭》原文:丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。明月幾時有,把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。轉朱閣,低綺户,照無眠。不應有恨,何事長向別時...
次北固山下翻譯及註釋
《次北固山下》唐代王灣客路青山外,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊。譯文:旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。夜幕...
鸚鵡滅火小古文註釋和譯文
原文:有鸚鵡飛集他山,山中禽獸輒相愛。鸚鵡自念,此山雖樂,然非吾久居之地,遂去,禽獸依依不捨後數月,山中大火。鸚鵡遙見,心急如焚,遂入水沾羽,飛而灑之。天神言,汝雖有好意,然何足道也,對曰,雖知區區水滴不能救,然吾嘗僑居是山,禽獸善...
雁奴後説文言文翻譯及註釋
《雁奴後説》文言文翻譯:雁奴,雁種類中最小的一種,生性尤其機警。太湖(有很多)白雁聚集。夜晚(它們)必定選擇地方棲息,惟恐人類用帶絲線的箭射自己,選派值班雁在四周巡邏。有人來到就叫,羣雁憑藉這樣可以閉眼(睡覺)。湖邊的...
論語十二章翻譯及註釋
《論語》十二章譯文及註釋譯文孔子説:學了(知識)然後按一定的時間複習它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很快樂嗎?人家不瞭解我,我卻不惱怒,不也是道德上有修養的人嗎?曾子説:我每天多次反省自己:替別人辦事...
湖心亭看雪翻譯及註釋
《湖心亭看雪》原文:崇禎五年十二月,餘住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,餘拏一小舟,擁毳衣爐火,獨往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與雲與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點、與餘舟一芥、舟中人兩三粒...
 1 2 3 下一頁
熱門標籤