端章甫的端是什麼意思

來源:趣味百科館 1.04W
端章甫的端是什麼意思

端章甫”的端”意思是:名詞用作動詞,穿着禮服。

端章甫”的意思是:穿戴好禮服禮帽。

章甫:古代的一種禮帽。這裏都是名詞用作動詞,意思是穿着禮服,戴着禮帽”。該句出自先秦論語的《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》。

原文:

子路、曾皙、冉有、公西華侍坐。

子曰:以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:‘不吾知也。’如或知爾,則何以哉?”

子路率爾而對曰:千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉;由也爲之,比及三年,可使有勇,且知方也。”

夫子哂之。

求!爾何如?”

對曰:方六七十,如五六十,求也爲之,比及三年,可使足民。如其禮樂,以俟君子。”

赤!爾何如?”

對曰:非曰能之,願學焉。宗廟之事,如會同,端章甫,願爲小相焉。”

點!爾何如?”

鼓瑟希,鏗爾,舍瑟而作,對曰:異乎三子者之撰。”

子曰:何傷乎?亦各言其志也。”

曰:莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸。”(莫 通:暮)

夫子喟然嘆曰:吾與點也!”

三子者出,曾皙後。曾皙曰:夫三子者之言何如?”

子曰:亦各言其志也已矣。”

曰:夫子何哂由也?”

曰:爲國以禮,其言不讓,是故哂之。”

唯求則非邦也與?”

安見方六七十,如五六十而非邦也者?”

唯赤則非邦也與?”

宗廟會同,非諸侯而何?赤也爲之小,孰能爲之大?”

註釋:

侍:侍奉,本指侍立於尊者之旁。

侍坐:此處指執弟子之禮,侍奉老師而坐。

以吾一日長乎爾:以,因爲;長,年長。

毋吾以也:吾,作以”的賓語,在否定句中代詞賓語前置。以”同已”,意爲止”。

居則曰:居,閒居,指平日在家的時候。則,就。

如或:如果有人。如:假如。或:無定代詞,有人。

則:連詞,那麼,就。

何以:用什麼(去實現自己的抱負)。以,動詞,用。

率爾:不假思索的樣子。

千乘之國:有一千輛兵車的諸侯國。在春秋後期,是中等國家。

乘:兵車。春秋時,一輛兵車,配甲士3人,步卒72人,稱一乘。

攝乎大國之間:攝,夾。乎:於,在。

加之以師旅:有(別國)軍隊來侵略它。加,加在上面。師旅,軍隊,此特指侵略的軍隊。

因之以饑饉:接連下來(國內)又有饑荒。因,動詞,接着。饑饉,饑荒。

比及:等到。

且:連詞,並且。

方:道,合乎禮義的行事準則。

哂:微笑,這裏略帶譏諷。

方:見方,縱橫。

如:連詞,表選擇,或者。

足:富足。

如:連詞,表提起另一話題,作至於”講。

其:那。

以:把。後邊省賓語之”。

俟:等待。

能:動詞,能做到。

焉:這裏作指示代詞兼語氣詞,指代下文小相”這種工作。

如:連詞,或者。

會:諸侯之間的盟會。

同:諸侯共同朝見天子。

端:古代的一種禮服。

章甫:古代的一種禮帽。這裏都是名詞用作動詞,意思是穿着禮服,戴着禮帽”。

願:願意;

相:在祭祀、會盟或朝見天子時主持贊禮和司儀的人。

焉:兼詞,於是,在這些場合裏。

鼓:彈。

瑟:古樂器。

希:同稀”,稀疏,這裏指鼓瑟的聲音已接近尾聲。

舍:放下。

作:立起來,站起身。

撰:才具,才能。

傷:妨害。

乎:語氣詞,呢。

莫春者,春服既成:莫春:莫同暮”,指農曆三月。既:副詞,已經。

冠:古時男子二十歲爲成年,束髮加冠。

冠者五六人,童子六七人:幾個成人,幾個孩子。五六,六七,都是虛數。

喟然:嘆息的樣子。

與:贊成。

後:動詞,後出

夫子何哂由也:何,爲什麼。

爲國以禮,其言不讓:治國要用禮,可是他(子路)的話毫不謙遜。以:介詞。靠,用。讓:禮讓,謙遜。

唯求則非邦也與:唯,用於句首,表示語氣。邦:國家,這是指國家大事。與,同歟”,疑問語氣詞。

譯文:

子路、曾皙、冉有、公西華陪(孔子)坐着。孔子說:因爲我年紀比你們大一點,(你們)不要因我(年長)就不敢說話了。(你們)平時常說:‘沒有人瞭解我呀!’假如有人瞭解你們,那麼(你們)打算怎麼做呢?”

子路不假思索地回答說:一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國之間,加上外國軍隊的侵犯,接着又遇上饑荒;如果讓我治理這個國家,等到三年功夫,就可以使人人勇敢善戰,而且還懂得做人的道理。”

孔子聽了,微微一笑。

冉有,你怎麼樣?”

(冉有)回答說:一個縱橫六七十里、或者五六十里的地方,如果讓我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起來。至於修明禮樂,那就只有等待賢人君子了。”

公西華,你怎麼樣?”

(公西華)回答說:我不敢說能做什麼,但願意學習做這些。宗廟祭祀的工作,或者是諸侯會盟及朝見天子的時候,我願意穿戴好禮服禮帽做一個小小的司儀。”

曾皙,你怎麼樣?”

(曾皙)彈瑟的聲音逐漸稀疏了,接着鏗的一聲,放下瑟直起身子回答說:我和他們三人的才能不一樣。”

孔子說:那有什麼關係呢?不過是各自談談自己的志向罷了。”

曾皙說:暮春時節,春天的衣服已經穿上了。和幾個成年人、幾個孩童到沂水裏游泳,在舞雩臺上吹吹風,一路唱着歌兒回來。”

孔子長嘆一聲說:我贊同曾皙的想法呀!”

子路、冉有、公西華都出去了,曾皙最後走。曾皙問孔子:他們三個人的話怎麼樣?”

孔子說:只不過是各自談談自己的志向罷了!”

(曾皙)說:您爲什麼笑仲由呢?”

(孔子說):治國要用禮,可是他(子路)的話毫不謙遜,所以我笑他。”

難道冉有講的不是國家大事嗎?”

哪裏見過方圓六七十里或者五六十里的地方不是國家的呢?”

難道公西華講的不是諸侯的大事嗎?”

宗廟祭祀,諸侯會盟和朝見天子,不是諸侯的大事又是什麼呢?如果公西華只能給諸侯做一個小相,那麼誰能做大相呢?”

作品介紹:

《論語》是孔子及其弟子的語錄結集,由孔子弟子及再傳弟子編寫而成,至戰國前期成書。全書共20篇492章,以語錄體爲主,敘事體爲輔,主要記錄孔子及其弟子的言行,較爲集中地體現了孔子的政治主張、倫理思想及教育原則等。

熱門標籤