散裝英語是什麼意思?

來源:趣味百科館 1.63W

散裝英語,意思是指在以漢語爲主的日常交談和對話中摻入一些英文單詞的表達方式。也叫Chinglish,也稱爲“三明治英語”、“塑料英語”。

散裝英語,通常指在日常會話裏,不假思索地蹦出幾句英文,和上海人說上海話的時候,遇到一些專有名詞,不得不轉換成普通話類似——這時候,我們可以稱之爲“散裝國語”。

散裝英語是什麼意思?

有人覺得,這樣的表達方式很洋氣!也有人覺得,是不是略有點裝?但不可否認的是,這對於英語初學者來說,真的很容易掌握,也方便大家日常使用。網絡時代,和別人聊天時不夾雜點英語,都顯得很沒面子。

散裝英語散裝中文,來源於網上的一段外國人和司機的視頻對話,當滿口散裝英文老司機遇到散裝中文八級的外國小哥!網友:確認過了,是散裝英語散裝中文不知道該誇司機英語好還是小哥中文好。盯着滿屏幕的繁體,耳邊是一連串粵語英文混合語,再配上演員放炮式的語速,難度等級堪比看生肉!有人以爲領略到了粵式散裝英語的真諦:國小生英語詞彙+粵語。

時不時來上一兩句,瞬間覺得自己level提升了不少。

粵語地區的人,真的很愛粵語夾着英語一起說,請問是在裝逼嗎?除此之外,廣東人更喜歡直接用英語單詞替代詞彙。一句話裏夾帶幾個英文單詞並不稀奇。

就像這個對話:老細(老闆):這個 project 的 full detail 一定要get到,然後 mark 出來,touch一下。

熱門標籤