遇予與溫什麼意思

來源:趣味百科館 2.76W

遇予與溫的意思是:遇與餘和我相遇。餘在古文中是我的謙稱。予與遇賜給我相遇的機會吧。所以連在一起的意思就是,神啊,讓我快點遇到我命中註定的百分百女孩男孩吧。其他只能讀,不能聽的文字還有以下幾則。

遇予與溫什麼意思

1.施氏食獅史

石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。適施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室溼,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅屍。食時,始識是十獅屍,實十石獅屍。試釋是事。

背景故事:《施氏食獅史》是一篇由趙元任所寫的設限文章。全文共九十二字,每字的普通話發音都是shi。這篇文言作品在閱讀時並沒有問題,但當用普通話朗讀或者拉丁化作品時,問題便出現了。這是古文同音字多的緣故。 很多人認爲趙元任是希望通過本篇,引證中文拉丁化所帶來的荒謬。但是支持拉丁化的人卻指出趙元任乃是國語羅馬字的主要設計者,他只是舉例說明拉丁化只適合於白話文,不適合於文言文。

白話翻譯:住在石頭做的屋子裏的姓施的詩人,喜歡獅子,發誓要吃十頭獅子。姓施的常常到市集裏看獅子。十點鐘,剛好十頭獅子來到市集。這時,剛好姓施的(也)來到市集。姓(施)的看這十頭獅子,仗着箭的力量,使這十頭獅子死了。姓(施)的收拾這十頭獅子,到石頭做的屋子。石頭做的屋子潮溼,姓(施)的命令侍者擦拭石頭做的屋子。石頭做的屋子擦(好了),姓(施)的開始嘗試吃這十頭獅子。吃的時候,才知道這十頭獅子,實際上是十座石頭做的獅子的屍體。試解釋這件事。

2.於瑜欲漁

於瑜欲漁,遇餘於寓。語餘:“餘欲漁於渝淤,與餘漁渝歟?”餘語於瑜:“餘欲鬻玉,俞禹欲玉,餘欲遇俞於俞寓。”餘與於瑜遇俞於俞寓,逾俞隅,欲鬻玉與俞,遇雨,雨逾俞宇。餘語於俞:“餘欲漁於渝淤,遇雨俞宇,欲漁歟?鬻玉歟?”於瑜與餘御雨於俞寓,俞鬻玉與餘禹,雨愈,餘與於瑜踽踽逾逾俞宇,漁於渝淤。

白話翻譯:於瑜想去釣魚,到我家找我,對我說:“我想去渝水的灘塗上釣魚,你和我去嗎?”我說:“我打算賣玉,俞禹想買我的玉,我得去他家。”於是我同於瑜一同來到了俞禹家,見到了俞禹,想要把玉賣給他。這時天下起了雨,大雨漫過了禹家的房子。我對俞禹說,我本來打算去渝水的灘塗上釣魚,現在在你家遇上大雨,是該釣魚呢?還是賣玉呢?於瑜和我在一起在俞家避雨,我把玉賣給了禹禹。等雨停了,我和於瑜慢慢走出俞禹的家,去渝水的灘塗上釣魚。

熱門標籤