阿門和阿們的區別

來源:趣味百科館 1.22W

阿們和阿門其實是沒有區別的。

阿們和阿門是一個意思。其意思是實實在在、誠心所願。在中文聖經中的“阿們”是音譯過來的。常見的啊門、阿們、啊們、阿門都是可以的,甚至也會採用它們讀音類似的字也是可以的。阿門一詞,最早是用於猶太教,後來被基督教所採用。基督教徒經常在讚美或者是禱告的時候,會運用阿門來作爲肯定以及總結。

阿門和阿們的區別

基督教徒在禱告末尾的時候會說阿門,並不是意味着結束,而是表達“是,上主”或者是“盼望是這樣”的意義,用在禱告的結尾上是請求上帝垂聽我們的禱告,而耶穌經常說“我實實在在地告訴你們”,所以迴應以“阿門”,是個比較慎重的字詞。

熱門標籤