邯鄲冬至夜思家帶拼音

來源:趣味百科館 1.73W

《邯鄲冬至夜思家》:

hán dān yì lǐ féng dōng zhì,bào xī dēng qián yǐng bàn shēn。

邯鄲驛裏逢冬至,抱膝燈前影伴身。

xiǎng dé jiā zhōng yè shēn zuò,hái yīng shuō zhe yuǎn xíng rén。

想得家中夜深坐,還應說着遠行人。

譯文:

居住在邯鄲客棧的時候正好是冬至節,而我只能抱膝坐在燈前,與自己的影子相伴。

想到家中親人今日也會相聚到深夜,還應該會談論着我這個離家在外的人。

邯鄲冬至夜思家帶拼音

賞析:

詩的前兩句是紀實,側面寫“思家”。“抱膝”二字,活畫出枯坐的神態。“燈前”二字,既烘染環境,又點出“夜”,托出“影”。一個“伴”字,把“身”與“影”聯繫起來,並賦予“影”以人的感情。

詩的後兩句運用想象,正面寫“思家”。後兩句筆鋒一轉,來個曲筆,不直接寫自己如何思家,而是想象家人冬至夜深時分,家人還圍坐在燈前,談論着自己這個遠行之人,以此來表現“思家”,使這種思鄉之情擴大化,真實感人。

熱門標籤