孟子少時誦其母方織文言文翻譯

來源:趣味百科館 2.54W

孟子少時誦其母方織文言文翻譯:孟子年少的時候,背誦詩文,他的母親在一旁紡織。孟子突然停了下來。過了一會兒,再背。他的母親知道他忘記了,叫住了他並問他説:“為什麼要中間停下來了?”孟子回答説:“有些忘記了,又記起來。”孟子的母親拿起刀子就割斷她的織物用來警告孟子,説:“這些絲斷了,能再繼續織嗎?”從此以後,孟子不會再遺忘了。

孟子少時誦其母方織文言文翻譯

原文

孟子少時,誦,其母方織。孟子輟然中止,乃復進,其母知其喧也,呼而問之:“何為中止?”對曰:“有所失復得。”其母引刀裂其織,以此誡之。自是之後,孟子不復喧矣。

譯文:

孟子年少的時候,背誦詩文,他的母親在一旁紡織。孟子突然停了下來。過了一會兒,再背。他的母親知道他忘記了,叫住了他並問他説:“為什麼要中間停下來了?”孟子回答説:“有些忘記了,又記起來。”孟子的母親拿起刀子就割斷她的織物用來警告孟子,説:“這些絲斷了,能再繼續織嗎?”從此以後,孟子不會再遺忘了。

熱門標籤