"人生不相見,動如參與商什麼意思"

來源:趣味百科館 1.19W
"人生不相見,動如參與商什麼意思"

人生不相見,動如參與商:

意思是世間的摯友就是這樣難以相見,就像天上互不相見的參商二星。

該句出自《贈衛八處士》,是唐代大詩人杜甫的作品。

原文:

人生不相見, 動如參與商。今夕復何夕, 共此燈燭光。

少壯能幾時, 鬢髮各已蒼。訪舊半爲鬼, 驚呼熱中腸。

焉知二十載, 重上君子堂。昔別君未婚, 兒女忽成行。

怡然敬父執, 問我來何方。問答乃未已, 兒女羅酒漿。

夜雨翦春韭, 新炊間黃粱。主稱會面難, 一舉累十觴。

十觴亦不醉, 感子故意長。明日隔山嶽, 世事兩茫茫。

譯文:

世間的摯友就是這樣難以相見,就像天上互不相見的參商二星。今天又是什麼日子能這麼幸運,竟然有機會與你燈下暢敘舊情。青春強壯的日子到底能有多少?不知不覺間你我都已鬢髮蒼蒼!聽說朋友們大半已經陰陽相隔,聽到你的聲音我胸中激情澎湃。

沒有想到我們已經闊別二十年,如今還能再次到你的家中拜訪。還記得當年分別時你尚未成親,今日前來卻見到你已兒女成羣。他們態度和順地敬重父輩摯友,熱情地問我是從什麼地方前來。簡短的寒暄問候還沒有進行完,你就已經吩咐他們排擺筵席了。

他們連夜冒雨割來肥嫩的韭菜,飯是噴香的夾雜黃米的二米飯。你說我們難得有機會在此見面,端起酒杯就與我接連喝了十杯。喝下十杯酒也難以讓我一醉啊,是感受到老朋友你的深情厚誼。明天我們就要再次被山嶽阻隔,從此就再難有敘舊對飲的機會。

詞句註釋:

衛八處士:名字和生平事蹟已不可考。處士,指隱居不仕的人;八,是處士的排行。

動如:動不動就像。

參(shēn)商:二星名。商星居於東方卯位(上午五點到七點),參星居於西方酉位(下午五點到七點),一出一沒,永不相見,故以爲比。

蒼:灰白色。

訪舊”句:意謂彼此打聽故舊親友,竟已死亡一半。訪舊,一作訪問”。

驚呼”句:有兩種理解,一爲:見到故友的驚呼,使人內心感到熱乎乎的;二爲:意外的死亡,使人驚呼怪叫以至心中感到火辣辣的難受。驚呼,一作嗚呼”。

成行(háng):兒女衆多。

作品賞析

此詩作於詩人被貶華州司功參軍之後。詩寫偶遇少年知交的情景,抒寫了人生聚散不定,故友相見格外親。然而暫聚忽別,卻又覺得世事渺茫,無限感慨。開頭四句,寫久別重逢,從離別說到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集;第五至八句,從生離說到死別,透露了干戈亂離、人命危淺的現實;從焉知”到意長”十四句,寫與衛八處士的重逢聚首以及主人及其家人的熱情款待,表達詩人對生活美和人情美的珍視;最後兩句寫重會又別之傷悲,低徊婉轉,耐人尋味。全詩平易真切,層次井然。

熱門標籤