關於文縐縐的百科

文鄒鄒還是文縐縐啊
文縐縐。意思:指說話不口語化,有文學教養,有涵養。形容人談吐、舉止文雅的樣子。1、出處:楊沫《青春之歌》第二部第十一章:“雖然,道靜講的有點文縐縐她聽不太懂,但她還是挺高興地聽她講。2、”近義詞:書生氣:形容某些知識分子...
建宏縐真絲有什麼特點
建宏縐真絲的特點是不容易皺、輕柔不透、有微妙的彈力。建宏縐真絲是雙縐之一,雙縐是最爲傳統的一種面料,表面有顆粒狀的紋路,質感輕柔、平滑、色澤鮮豔、富有彈性,穿着舒適,透氣性好,但是想做旗袍的顧客不要選用雙縐,雙縐的...
之文言文意思
之文言文意思一、用作代詞,又分幾種情況:1、可以代人、代物、代事。代人多是第三人稱。譯爲他(他們)、它(它們)。2、活用爲第一人稱。如君將哀而生之乎?《捕蛇者說》3、指示代詞,表近指。可譯爲這,通常作復指性定語。如:郯...
的全文譯文
譯文:水上、地上各種草木的花,可愛的很多。晉朝的陶淵明唯獨喜歡菊花。自唐朝以來,世人很喜歡牡丹。1、我則惟獨喜愛蓮——蓮從淤泥裏生長出來,卻不受泥的沾染;它經過清水洗滌,卻不顯得妖豔;(它的莖)內空外直,沒有(纏繞的)蔓,(也)沒...
陳勝吳廣文言文原文
陳勝吳廣文言文原文:陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕上壟上,悵恨久之,曰:“苟富貴,無相忘。”傭者笑而應曰:“若爲傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鴻鵠之志哉!”二世元年七月,發閭左...
望嶽原文譯文
《望嶽》:岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽衆山小。譯文:泰山呵,你究竟有多麼宏偉壯麗?他是如此雄偉,青翠的山色望不到邊際。造物者給你,集中了瑰麗和神奇,那照臨下土...
司馬光文言文的譯文
司馬光文言文的譯文是:司馬光幼年時,擔心自己記誦詩書以備應答的能力不如別人。大家在一起學習討論,別的兄弟已經會背誦了,去玩耍休息了,司馬光卻)獨自苦讀,像董仲舒和孔子讀書時那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦爲止。...
什麼是文本文件和文本文檔
1、主體不同。文本文件:是一種計算機文件,是一種典型的順序文件,其文件的邏輯結構又屬於流式文件。2、文本文檔。以TXT後綴名的文件。3、存儲方式不同。文本文件:以ASCII碼方式(也稱文本方式)存儲的文件,除了存儲文件有效...
生日發文文藝
播下一粒種子可以讓鮮花盛開,栽上一棵幼苗可以讓綠意萌萌,扯下一片彩雲可以讓夢想騰飛,送去一句祝福可以讓友誼飄香,祝你生日快樂!春夏秋冬因爲今日才流轉,日夜交替因爲今天才變換,日月星辰因爲今日才燦爛,綿綿祝福因爲今天才...
鬼縐真絲是什麼面料
真絲面料具有優良的染料性能,用酸性、中性、直接、活性、陽離子、還原、可溶性還原、不溶性偶氮染料等都能上染。但它在鹼性介質中容易受損,所以一般以酸性染料爲主,輔以中性、直接、活性染料。真絲面料染色分爲:繩狀缸染...
母雞課文原文
它永遠不反抗公雞。可是,有時候卻欺侮那最忠厚的鴨子。更可惡的是,當它遇到另一隻母雞的時候,會下毒手:趁其不備,狠狠地咬一口,咬下一撮兒毛來。到下蛋的時候,它差不多是發了狂,恨不得讓全世界都知道它這點成績,就是聾子也會被...
徐文貞寬厚文言文翻譯
《徐文貞寬厚》的翻譯是:徐文貞回到老家,宴請所有的親戚和故友。其中一個人把宴席上的金盃藏在自己的帽子裏,徐文貞恰巧看見了。宴席即將要完了的時候,管家檢查餐具,發現丟了一具,急忙到處找。徐文貞卻說:"金盃在,不要再找了...
大鼠文言文翻譯及原文
1、《大鼠》是清代小說家蒲松齡創作的文言短篇小說。2、下面整理了原文翻譯及註釋,供大家參考。3、《大鼠》原文及翻譯萬曆間,宮中有鼠,大與貓等,爲害甚劇。4、遍求民間佳貓捕制之,輒被噉食。5、適異國來貢獅貓,毛白如雪。6...
雙喬真絲和雙縐真絲的區別
雙喬真絲和雙縐真絲的區別1、定義不同。雙縐系縐類絲綢織物,又稱雙紆縐。雙喬真絲一般指蠶絲,包括桑蠶絲、柞蠶絲、蓖麻蠶絲、木薯蠶絲等。2、特點不同。雙縐特點是表面有細微均勻的皺紋,質感輕柔、平滑、色澤鮮豔柔美。...
狼文言文翻譯
《狼》的文言文翻譯是:一個屠夫傍晚回家,擔子裏面的肉已經賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩隻狼,緊跟着走了很遠。屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一隻狼得到骨頭停下了。另一隻狼仍然跟着他。屠夫又把骨頭扔給狼,後面得到骨頭的...
學弈文言文原文和解釋
原文弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之爲聽;一人雖聽之,一心以爲有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。爲是其智弗若與?曰:非然也。譯文弈秋是全國的下棋高手。他教導兩個學生下棋,其中...
文人相輕文言文翻譯
《文人相輕》翻譯爲:文人互相輕視,自古以來就是如此。傅毅和班固兩人文才相當,不分高下,然而班固輕視傅毅,他在寫給弟弟班超的信中說:"傅武仲因爲能寫文章當了蘭臺令史的官職,(但是卻)下筆千言,不知所止。大凡人總是善於看到...
《藏戲》課文原文
世界上還有幾個劇種是戴着面具演出的呢?世界上還有幾個劇種在演出時是沒有舞臺的呢?世界上還有幾個劇種一部戲可以演出三五天還沒有結束的呢?還是從西藏那個僧人唐東傑布的傳奇故事講起吧。那時候,雅魯藏布江上沒有一座橋...
雙縐和素縐的區別
素縐素縐是一個比較傳統的真絲面料,流行時間已經很久了,並且將一直在真絲面料中佔據很重要的位置。真絲素縐緞一面有緞面,光滑,有光澤;一面是縐,沒有那麼光滑,也沒有那麼有光澤。但是素縐緞的應用很廣,服裝、圍巾、領帶、家紡...
蠶絲縐和桑蠶絲的區別
蠶絲縐和桑蠶絲的區別在於1、性質不同:蠶絲縐是以桑蠶絲爲原料織成的面料,桑蠶絲是蠶繭分泌的絲液凝固而成的長纖維。2、用途不同:蠶絲縐用來做夏季服裝,桑蠶絲可以做絲織物。3、特點不同:蠶絲縐質地輕柔舒適,桑蠶絲富含18...
孔文舉年十歲文言文翻譯
《孔文舉年十歲》的文言文翻譯是:孔文舉十歲時,隨他父親到洛陽。當時李元禮有很大的名望,任司隸校尉;登讓拜訪的都必須是才子、名流和內外親屬,才讓通報。孔文舉來到他家,對掌門官說:我是李府君的親戚。經通報後,入門就坐。...
文言文仿寫 《陋室銘》文言文仿寫《……銘》 快
陋室銘劉禹錫山不在高,有仙則名.水不在深,有龍則靈.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上階綠,草色入簾青.談笑有鴻儒,往來無白丁.可以調素琴,閱金經.無絲竹之亂耳,無案牘之勞形.南陽諸葛廬,西蜀子云亭.孔子云:“何陋之有?”譯文...
古文是不是文言文
古文是不是文言文的答案是:是古文是在1954年以前的古代文言文的統稱;中國在1918年以前,所有的文章都是用文言文書面語言寫成的。現當代我們一般將“古文”稱爲“文言文”。文言文主要包括以先秦時期的口語爲基礎而形成的...
語文文言文斷句技巧
1、文言文的斷句技巧包括看關鍵詞、利用修辭斷句、總分關係斷句法、藉助固定結構。2、根據這幾種斷句小妙招能夠提升同學們的文言文水平,提高語文成績。3、理解全文的意思,根據文意斷句。4、這種方法適合低段、中高段孩...
文言文撒意思
文:陶潛(陶淵明),字元亮,是大司馬陶侃的曾孫。祖父陶茂,曾任武昌太守。他少年時心懷高尚,知識淵博善於做文章,灑脫大方不拘謹,自得於真性情,被鄉里鄰居所看重。1、曾經作《五柳先生傳》來形容自己:“先生不知道是什麼人,不知道姓...
熱門標籤