師者所以傳道授業解惑也的翻譯是什麼

來源:趣味百科館 2.24W

師者,所以傳道授業解惑也的翻譯是:老師,是用來傳授道理、交給學業、解釋疑難問題的人。這句話出自唐代文學家韓愈的《師說》,原文:

師者所以傳道授業解惑也的翻譯是什麼

古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其爲惑也,終不解矣。

譯文:古代求學的人一定有老師。老師,是可以依靠來傳授道理、教授學業、解答疑難問題的。人不是生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?有了疑惑,如果不跟從老師學習,那些成爲疑難問題的,就最終不能理解了。

創作背景:

《師說》大約是作者於貞元十七年至十八年(801—802),在京任國子監四門博士時所作。貞元十七年(801),辭退徐州官職,閒居洛陽傳道授徒的作者,經過兩次赴京調選,方於當年十月授予國子監四門博士之職。

此時的作者決心藉助國子監這個平臺來振興儒教、改革文壇,以實現其報國之志。但來到國子監上任後,卻發現科場黑暗,朝政腐敗,吏制弊端重重,致使不少學子對科舉入仕失去信心,因而放鬆學業;當時的上層社會,看不起教書之人。

韓愈三進國子監任博士一職,又任國子監祭酒,招收弟子,親授學業,留下了論說師道激勵後世和提攜人才的文章。韓愈力改恥爲人師之風,廣招後學。

教育方面的論文中,他強調了求師的重要性,認爲只要是有學問的人,就是自己的老師;把有才能人比作千里馬,闡釋了在位之人如何識別人才對待人才和使用人才的問題。

熱門標籤