夜歸丁卯橋村舍翻譯

來源:趣味百科館 2.91W

原文

夜歸丁卯橋村舍翻譯

《夜歸丁卯橋村舍》

作者:許渾

月涼風靜夜,歸客泊巖前。

橋響犬遙吠,庭空人散眠。

紫蒲低水檻,紅葉半江船。

自有還家計,南湖二頃田。

譯文:

在一個月涼,風靜的夜裏,有些客人在岩石的前面停船。

在橋邊,有隻狗在叫,庭院空着,人都在沉睡着。

菖蒲出水,漸近欄杆,楓葉飄飄,落了半船。

回家自有謀生之計,南湖一帶,還有二頃的田。

熱門標籤