夜歸丁卯橋村舍翻譯
來源:趣味百科館 2.91W
原文:
《夜歸丁卯橋村舍》
作者:許渾
月涼風靜夜,歸客泊巖前。
橋響犬遙吠,庭空人散眠。
紫蒲低水檻,紅葉半江船。
自有還家計,南湖二頃田。
譯文:
在一個月涼,風靜的夜裏,有些客人在岩石的前面停船。
在橋邊,有隻狗在叫,庭院空着,人都在沉睡着。
菖蒲出水,漸近欄杆,楓葉飄飄,落了半船。
回家自有謀生之計,南湖一帶,還有二頃的田。
原文:
《夜歸丁卯橋村舍》
作者:許渾
月涼風靜夜,歸客泊巖前。
橋響犬遙吠,庭空人散眠。
紫蒲低水檻,紅葉半江船。
自有還家計,南湖二頃田。
譯文:
在一個月涼,風靜的夜裏,有些客人在岩石的前面停船。
在橋邊,有隻狗在叫,庭院空着,人都在沉睡着。
菖蒲出水,漸近欄杆,楓葉飄飄,落了半船。
回家自有謀生之計,南湖一帶,還有二頃的田。