龜雖壽原文及翻譯

來源:趣味百科館 2.31W

龜雖壽原文及翻譯

《龜雖壽》的原文:

曹操 〔兩漢〕

神龜雖壽,猶有竟時。

騰蛇乘霧,終爲土灰。

老驥伏櫪,志在千里。

烈士暮年,壯心不已。

盈縮之期,不但在天;

養怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以詠志。

龜雖壽原文及翻譯 第2張

註釋:

神龜:傳說中的通靈之龜,能活幾千歲。壽,長壽

竟:終結,這裏指死亡。

騰蛇:傳說中與龍同類的神物,能乘雲霧昇天。

驥(jì):良馬,千里馬。

伏:趴,臥。

櫪(lì):馬槽。

龜雖壽原文及翻譯 第3張

譯文:

神龜的壽命雖然很長,但仍舊有死去的時候。

騰蛇即使能夠乘着雲霧飛行,最終也會死亡,化爲土灰。

年老的千里馬雖然臥在馬槽旁,但它的雄心壯志仍然是能夠馳騁千里。

有遠大抱負的人士到了晚年,奮發思進的雄心不會止息。

人的壽命長短,不只是由上天所決定的。

只要自己調養好身心,也可以益壽延年。

啊,慶幸得很!就用詩歌來表達內心的志向吧!

熱門標籤