昭王墜屨文言文翻譯

來源:趣味百科館 2.03W

《昭王墜屨》文言文翻譯爲:楚昭王曾率兵與吳軍大戰,楚軍戰敗,昭王逃跑了,有一隻鞋穿出一個洞被丟掉了。楚昭王前行了三十步,又轉身找回鞋子。到了隋國,身邊的人問:皇上爲什麼如此珍惜一隻鞋子?昭王說:雖然楚國貧窮,但我怎麼會吝惜一隻鞋呢?你們想的正好相反。從此以後,不丟棄舊物在楚國形成風氣。

昭王墜屨文言文翻譯

原文爲:

昔楚昭王與吳人戰,楚軍敗,昭王走,屨決眥而行失之。行三十步復旋取屨。及至於隋,左右問曰:"王何曾惜一踦屨乎?"昭王曰:"楚國雖貧,豈愛一踦屨哉?思與偕反也。"自是之後,楚國之俗無相棄者。

註釋:

走:逃跑

復:又

反:通"返",返回

是:這

屨:古時用麻或葛等製成的鞋

決眥:喻(鞋)洞穿。決,通"絕",斷裂;眥,眼角

踦:一隻腳

思:想

道理:

形容珍惜自己擁有的舊物。

熱門標籤