劉備託孤文言文翻譯

來源:趣味百科館 1.14W

《劉備託孤》文言文全文翻譯是:武三年的春天,先主(劉備)在永安病情加重,(於是)把諸葛亮召到成都,把後事囑託給他,(劉備)對諸葛亮說:“你的才能要十倍於曹丕,必能安定國家,最終成就大事。若嗣子可以輔佐的話就輔佐他,如果他不能成材的話你就自己稱帝吧。”諸葛亮哭着說道:“我一定盡我所能,精忠衛國,死而後已!”先主又傳詔,命令後主對待丞相就如同對待父親。

劉備託孤文言文翻譯

《劉備託孤》原文

章武三年春,先主於永安病篤,召亮於成都,屬以後事,謂亮曰,君才十倍曹丕,必能安國,終定大事。若嗣子可輔,輔之;如其不才,君可自取。亮涕泣曰,臣敢竭股肱之力,效忠貞之節,繼之以死。先主又爲詔敕後主曰,汝與丞相從事,事之如父。

劉備託孤文言文翻譯 第2張

劉備簡介:

劉備(161年-223年6月10日),字玄德,東漢末年幽州涿郡涿縣(今河北省保定市涿州市)人,三國時期蜀漢開國皇帝,諡號昭烈皇帝,史家又稱爲先主。他爲人謙和、禮賢下士,寬以待人,志向遠大,知人善用,素以仁德爲世人稱讚。

熱門標籤