孫權勸學翻譯一句一譯
來源:趣味百科館 2.43W
孫權勸學翻譯一句一譯:
初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”
(起初,吳王孫權對大將呂蒙說道:“你現在身當要職掌握重權,不可不進一步去學習!”)
蒙辭以軍中多務。
(呂蒙以軍營中事務繁多爲理由加以推辭。)
權曰:“孤豈欲卿治經爲博士邪?
(孫權說:“我難道是想要你鑽研經史典籍而成爲學問淵博的學者嗎?)
但當涉獵,見往事耳。
(只是應當廣泛地學習知識而不必去深鑽精通。)
卿言多務,孰若孤?
(你說要處理許多事務,哪一個比得上我處理的事務呢?)
孤常讀書,自以爲大有所益。”
(我常常讀書,自己感到獲得了很大的收益。”)
蒙乃始就學。
(呂蒙於是開始學習。)
及魯肅過尋陽,
(等到魯肅來到尋陽的時候,)
與蒙論議,
(魯肅和呂蒙一起商議,)
大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”
(魯肅聽到呂蒙的見解後非常驚奇地說:“以你現在的才幹和謀略,已不再是當年的那個吳下阿蒙了!”)
蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,
(呂蒙說:“讀書人分別幾日,就要另眼相待,)
大兄何見事之晚乎!”
(兄長爲什麼知道這件事這麼晚啊!”)
肅遂拜蒙母,
(魯肅於是叩拜呂蒙的母親,)
結友而別。
(與呂蒙結爲朋友後才告別。)