今晚月色真美

來源:趣味百科館 1.76W

今晚月色很美,下一句是風很溫柔。這是一句經典的告白,意思是“我愛你”,“我也愛你”。這源於夏目·索世基給學生們的講座。他講到一篇愛情文章,文章要求把“我愛你”翻譯成日語,有同學直接翻譯成“我愛你”。夏目說這句話應該翻譯成“今晚的月光真美”。

今晚月色真美

浪漫的月光和柔和的風,整個畫面非常柔和和諧。如果兩個互相喜歡的人因爲害羞不好意思而直接表白,可以用“今夜是個美麗的夜晚”這句話來表達對對方的思念。月色之所以美,是因爲喜歡的人和他們在一起的時候,他們覺得很幸福。那時候,一切在他們眼裏都很美好。

熱門標籤