太守髡陳仲弓文言文翻譯

來源:趣味百科館 1.82W

《太守髡陳仲弓》的翻譯是:潁川太守把陳仲弓判了髡刑。有位客人問陳仲弓的兒子元方說:“太守這個人怎麼樣?”元方說:“是個高尚、明智的人。”又問:“您父親怎麼樣?”元方說:“是個忠臣孝子”。

太守髡陳仲弓文言文翻譯

客人說:“怎麼會有高尚明智的人懲罰忠臣孝子的事呢?”元方說:“您的話怎麼這樣荒謬啊!所以我不回答你。”客人說:“您不過是因爲駝背裝作恭敬,其實是不能回答。”元方說:“從前高宗放逐了孝子孝己;尹吉甫放逐了孝子伯奇,董仲舒放逐了孝子符起。這三個做父親的,恰恰都是高尚明智的人;這三個做兒子的,恰恰都是忠臣孝子啊。”客人很羞愧,就退走了。

陳元方十一歲的時候,去拜會袁湯。袁公問:“你賢良的父親在太丘做官,遠近的人都稱讚他,他到底做了些什麼事情?”元方說:“我父親在太丘,對強者用德行去安撫,對弱者用仁慈去體恤,讓人們心安理得地做事,久而久之,大家就對我父親更加敬重。”袁公說:“我曾經也當過鄴縣縣令,正是做這樣的事情。不知是你的父親學我,還是我學你的父親?”元方說:“周公孔子生在不同時代,雖然時間相隔遙遠,但他們的行爲卻是那麼一致。周公並沒有學孔子,孔子也沒有學周公。”

熱門標籤