安其居樂其業的翻譯

來源:趣味百科館 1.86W

安其居樂其業的翻譯爲:使他居住的安心,樂於、喜歡他所做的事情。安:安定;樂:喜愛,愉快;業:職業。出自《老子》第八十章:“民各甘其食,美其服,安其俗,樂其業,至老死不相往來。”

安其居樂其業的翻譯

近義詞】:國泰民安、豐衣足食

【反義詞】:民不聊生、水深火熱

老子的主張基本上就是安其居,樂其業的表現:

老子對當時的社會不滿,並反對當時政治革新,他懷念着遠古的社會,認爲社會的發展給人們帶來了痛苦。他的理想社會是“小國寡民”的社會。 他的“小國寡民”社會大概的樣子是:

國家很小,人民稀少。即使有許多的器具,人們也不去用它。不讓人民用去冒險,也不向遠處遷移,即使有車輛和船隻,也無人去乘坐;

即使有兵器裝備,也無處去使用。要使人民重新使用古代結繩記事的方法,吃得很香甜,穿得很舒服,住得很安適,滿足於原有的風俗習慣。鄰近各國互相望得見,雞鳴狗叫互相聽得見,但是人們直到老死,也不互相往來。

熱門標籤