宋人或得玉文言文翻譯

來源:趣味百科館 1.63W

文言文《宋人或得玉》講述了宋國有個人得到一塊玉,把它獻給子罕的經過。作者用設喻的手法,從人對寶物的不同態度展開議論,強調子罕不貪的高尚品德和境界操守。寶並不一定是錢財,而是品德高尚。爲人正直纔是真正的寶。

宋人或得玉文言文翻譯

全文內容:

宋人或得玉,獻諸子罕。子罕弗受。獻玉者曰:“以示玉人,玉人以爲寶也,故敢獻之。”子罕曰:“我以不貪爲寶,爾以玉爲寶,若以與我,皆喪寶也。不若人有其寶。”稽首而告曰:“小人懷璧,不可以越鄉,納此以請死也。"子罕置諸其裏,使玉人爲之琢之,富而後使復其所。

宋人或得玉文言文翻譯 第2張

原文翻譯

宋國有個人得到一塊玉,把它獻給子罕。子罕不接受,獻玉的人說:“(我)把(這塊玉)給琢玉的人看,琢玉的人認爲是塊寶,因此纔敢獻給你。”子罕說:“我認爲不貪(這種品質)是寶,你認爲玉石是寶,假若把玉給我,(咱倆)都失去了寶。不如各人擁有自己的寶。”獻玉的人很恭敬地說:“小人擁有玉,寸步難行,獻上這塊玉以求免死。”子罕把它放在自己的箱裏,讓工匠替自己雕玉,(賣掉玉)使獻玉人富有之後,讓他回到家裏。

熱門標籤