孔子學琴文言文的翻譯

來源:趣味百科館 3.16W

孔子學琴文言文的翻譯是:孔子向師襄子學琴,學了十天仍沒有學習新曲子,師襄子對他說可以增加學習內容了。孔子說我已經熟悉樂曲的形式,但還沒有掌握方法。過了一段時間,師襄子說:“你已經會彈奏的技巧了,可以增加學習內容了。”孔子說:“我還沒有領會曲子的意境。”

孔子向師襄子學琴,學了十天仍沒有學習新曲子,師襄子對他說可以增加學習內容了。孔子說我已經熟悉樂曲的形式,但還沒有掌握方法。過了一段時間,師襄子說:“你已經會彈奏的技巧了,可以增加學習內容了。”孔子說:“我還沒有領會曲子的意境。”

孔子學琴文言文的翻譯

過了一段時間,師襄子說:“你已經領會了曲子的意境,可以增加學習內容了。”孔子說:“我還不瞭解作者。”

又過了一段時間,孔子神情儼然,彷彿進到新的境界:時而神情莊重穆然,若有所思,時而怡然高望,志意深遠;孔子說:“我知道他是誰了:那人皮膚深黑,體形頎長,眼光明亮遠大,像個統治四方諸侯的王者,若不是周文王還有誰能撰作這首樂曲呢?”

師襄子聽到後,趕緊起身拜了兩拜,回答道:“老琴師傳授此曲時就是這樣說的,這支曲子叫做《文王操》啊!”

熱門標籤